基础信息

书名:英汉植物隐喻的跨文化理解研究
作者:陈映戎
出版社:中国社会科学出版社
出版时间:2015年4月
ISBN:9787516160725
字数:201千字

推荐语

在概念隐喻理论指导框架下,根据隐喻概念的映射关系对英汉植物隐喻做了详细的分类对比,对各个范畴中两种语言的差异进行了文化剖析。

内容简介

本书从二语习得视角切入研究英汉学习者对目的语植物隐喻信息加工的心理过程,分别就中国学习者和外国留学生对英语或汉语隐喻的认知加工方式、认知误区及影响因素进行了探讨和分析。结合英汉植物隐喻的自身特点,及学习者的相关认知要素,建构了英汉植物隐喻的跨文化理解模式,以期从语言、文化和思维认知的多重角度推进外语或二语学习者对目的语植物隐喻的理解和学习。本书最后根据植物隐喻理解调查结果及模式构建过程的启示,建设性地提出促进对外汉语隐喻教学的若干举措。

作者简介

作者陈映戎,浙江工商大学外国语学院专任教师、文学博士。研究方向:第二语言习得、跨文化交际和语言教学。在《浙江社会科学》、《黑龙江高教研究》等刊物上发表学术论文十余篇,主持或参与浙江省社科基金项目、浙江省教育厅课题、浙江工商大学青年人才基金项目、浙江省高等教育课堂教学改革课题等多个研究项目。

 

声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。