冯至译文全集(卷二):审美教育书简、给一个青年诗人的十封信

📚 基本信息

  • 书名:冯至译文全集(卷二):审美教育书简、给一个青年诗人的十封信
  • 作者:冯至 译, [德] 席勒, [奥地利] 里尔克
  • 出版社:世纪文景
  • 出版时间:2020/10/1
  • 字数:119千字

💡 推荐语

一代大家冯至先生译文全集国内首次出版,本卷收录《给一个青年诗人的十封信》《审美教育书简》。

📖 内容简介

一代大家冯至先生译文全集国内首次出版。冯至被鲁迅先生誉为“中国最杰出的抒情诗人”,同时也是中国德语文学研究的奠基人。他的翻译生涯持续近六十年,译著颇丰,尤其他以诗人之笔译诗,对节奏、韵律、情绪、氛围的掌控都恰到好处,堪称典范。

冯至译文全集系列第二卷《给一个青年诗人的十封信》《审美教育书简》。

前者是里尔克在其三十岁左右时写给一个青年诗人的书简。他在信中谈及青年人内心面临的诸多疑惑和愁苦:诗和艺术、两性的爱、严肃和冷嘲、悲哀和怀疑、生活和职业的艰难,揭示了审美、信仰、寂寞、爱、悲哀等论题的深奥本质。

后者是1793—1794年间席勒写给丹麦奥古斯滕堡公爵的27封信。在法国大革命背景下,席勒以康德的原则为依据,深刻分析了审美中的诸多论题,认为要改革国家,获得政治自由,必须首先改善时代的性格,恢复人的天性的完整性。政治问题的解决必须假道美学问题,人们只有通过美才能走向自由。

✍️ 作者简介

译者冯至,现代诗人,翻译家,学者。留学德国先后就读柏林大学、海德堡大学,获得海德堡大学哲学博士学位。曾任教于同济大学,后任中国社会科学院外国文学研究所所长。译有《海涅诗选》《西里西亚的纺织工人》《德国,一个冬天的童话》等。

🏢 出版社介绍

2002年6月,上海世纪出版股份有限公司在北京成立其分支出版机构世纪文景,全称北京世纪文景文化传播公司。文景致力于立足“社科新知、文艺新潮”,阅读未来。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。