伍尔夫文集·第一辑(共四册)

📚 基本信息

  • 书名:伍尔夫文集·第一辑(共四册)
  • 作者:[英] 弗吉尼亚·伍尔夫
  • 出版社:上海译文出版社
  • 出版时间:2022/10/1
  • 字数:589千字

💡 推荐语

二十世纪伟大的女性主义先驱,激发女性心灵觉醒的女性文学先驱代表作合集。

📖 内容简介

本套装收录上海译文新版“伍尔夫文集”首批四种:意识流小说奠基作《达洛卫夫人》,意识流写作的不朽“灯塔”《到灯塔去》,从文学视角讲述“第二性”的惊世骇俗之作《奥兰多》和伍尔夫的文学批评精选《普通读者》,译本权威经典,选篇极富代表性,是了解、阅读伍尔夫的不二之选。

《达洛卫夫人》:用一个女人的一天时间,写透生命与死亡、理智与癫狂,直抵伦敦的中心。

《到灯塔去》:一个英国家庭的沉浮往事,一个现代人成长孤寂的寓言。

《奥兰多》:世界上最长最动人的情书。

《普通读者》:伍尔夫文学批评精选,收录两卷《普通读者》和其他文集中的代表性作品。

✍️ 作者简介

作者弗吉尼亚·伍尔夫,英国作家,被誉为二十世纪现代主义与女性主义的先锋。在一战与二战间期,她是伦敦文学界的核心人物,同时也是布卢姆茨伯里派的成员。最知名的小说包括《达洛维夫人》《到灯塔去》《雅各的房间》《奥兰多》,散文《自己的房间》等。

🏢 出版社介绍

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。