约翰·克利斯朵夫(全四册 译文插图版)

? 基本信息

  • 书名:约翰·克利斯朵夫(全四册 译文插图版)
  • 作者:[法] 罗曼·罗兰
  • 出版社:上海译文出版社
  • 出版时间:2018/3/1
  • 字数:989千字

? 推荐语

傅译法国文学名著中流传很广的作品,几代读者心目中永恒的青春之歌。

? 内容简介

《约翰·克利斯朵夫》是罗曼·罗兰的扛鼎之作,也是二十世纪最著名的“长河小说”。这部鸿篇巨制通过主人公一生经历去反映现实社会一系列矛盾冲突,宣扬人道主义和英雄主义。小说描写了主人公奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒,到青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上的追求和成功,最后达到精神宁静的崇高境界。比利时最著名的版画家法郎士·麦绥莱勒(麦绥莱勒与德国的珂勒惠支和梅斐尔德一样,是鲁迅倡导和发起的中国新兴木刻运动中最为推崇的版画家之一)专为小说创作了近四百幅木刻插图,文字与插图珠联璧合,成为整个二十世纪不可多得的文学艺术珍品。

✍️ 作者简介

作者罗曼·罗兰(1866-1944),法国著名思想家、文学家、音乐评论家、社会活动家。他早期从事戏剧创作,一生坚持自由真理正义,为人类的权利和反法西斯斗争奔走不息,被称为“欧洲的良心”。

20世纪初,他为让世人“呼吸英雄的气息”,连续写了几部名人传记:《贝多芬传》《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》,共称《名人传》。此外,1904至1912年间他出版了长篇小说《约翰·克利斯朵夫》,该小说于1913年获法兰西学院的文学奖。至今这些作品对当代文学仍然产生着巨大而深远的影响。

1915年,为了表彰“他的文学作品中的高尚理想和他在描绘各种不同类型人物所具有的同情和对真理的热爱”,罗曼·罗兰被授予诺贝尔文学奖。

? 出版社介绍

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。