前夜(俄苏文学经典译著)

? 基本信息

  • 书名:前夜(俄苏文学经典译著)
  • 作者:[俄] 屠格涅夫
  • 出版社:生活·读书·新知三联书店
  • 出版时间:2019/5/1
  • 字数:122千字

? 推荐语

小说通过女主人公追求爱情的故事,表现了作者的政治敏感和在社会经验中把握时代本质的能力。

? 内容简介

《前夜》反映的是改革的“前夜”。1853年夏,两名贵族青年舒宾和别尔谢涅夫在莫斯科河畔漫无边际的闲聊,渐渐谈到了爱情,谈到了们他俩都悄悄爱上长发姑娘叶琳娜。叶琳娜是一位有同情心、醉心理想的姑娘。这个热情、正直、有自我牺牲精神、美丽的俄罗斯姑娘爱上了一个以解放祖国为己任的保加利亚青年。她不管父母反对,嫁给了他。她决心为解放保加利亚而献身。虽然她的丈夫在他们回保加利亚的路上病故,但她忠于自己的信仰,一个人出发到保加利亚去了。

✍️ 作者简介

作者屠格涅夫,俄国小说家,散文家。生于俄罗斯奥廖尔省一个贵族家庭。先后入莫斯科大学、彼得堡大学读书。留学德国,长期侨居法国,一生反对农奴制。著作丰富,长篇小说有《罗亭》《父与子》等,中篇有《阿霞》《初恋》等,散文集有《猎人笔记》《文学与生活回忆录》等。

? 出版社介绍

生活·读书·新知三联书店 (简称三联书店) 是一家有悠久历史的著名出版社。 它的前身是邹韬奋、徐伯昕等三十年代在上海创立的生活书店、新知书店和读书出版社。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。