爱(挪威现当代文学译丛)

? 基本信息

  • 书名:爱(挪威现当代文学译丛)
  • 作者:[挪威] 汉娜·奥斯塔维克
  • 出版社:上海译文出版社
  • 出版时间:2019/7/1
  • 字数:51千字

? 推荐语

当代挪威文学转变的先锋,孤独、渴望、自我质疑,以及对改变的永不止息的追求。

? 内容简介

故事围绕着一对新搬到挪威北部的母子展开。约恩生日前夜,一个流动市集来到了他们所在的小镇。约恩离家去为他的体育俱乐部出售彩券,母亲维贝克则去了图书馆。我们跟随着两人不同的脚步走入同一个寒冷的冬夜,走向不断滋长的不安与隔阂。《爱》阐述了语言如何建构自己的真实,母亲和儿子因而生活在各自不同的世界里。这种距离不仅发生在人与人之间,也存在于每个个体之间。小说展现了最亲密的关系中也可能产生的漠视与误解,以及由此导致的灾难性后果。

✍️ 作者简介

作者汉娜·奥斯塔维克,挪威当代最受瞩目的作家之一,其作品已被翻译成15国文字,曾获2002年道博格文学奖,2004年布拉格文学奖,2006年,小说《爱》被评为挪威25年来最佳文学作品排名第6位。

? 出版社介绍

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。