
基础信息
书名:钱锺书的创作与翻译研究
作者:聂友军
出版社:北京大学出版社
出版时间:2011年11月
ISBN:9787301321683
字数:209千字
推荐语
本书详细分析钱钟书的文学创作实绩、研讨其创作与翻译的存在和表现、特色及成就。
内容简介
本书从文本细读出发,倚重原典实证,采用整体观照与个案分析相结合的方式,研讨钱钟书的散文、短篇小说、长篇小说以及古体诗的创作,以及他在翻译方面的理论、观念、方法与实践。梳理钱钟书创作在内容、结构、文体与修辞等方面的特色;探究其创作的外在背景与内在理路;考察其关注重心、创作理念和表达路径;评述其翻译理论与翻译实践的基本内涵、发生轨迹及其价值意义。本书以钱钟书的学术活动与他生活时代的社会历史语境为潜在背景,将钱钟书文艺批评中的学术创见、理念与他的文学创作、翻译活动贯通考察,借助“以钱释钱”的方法,予以相对系统全面的阐释;并重新思考钱钟书之于中国现代文学、比较文学、翻译学乃至整个人文学术的意义。
作者简介
作者聂友军,山东沂南人,北京大学文学博士,中国海洋大学文学与新闻传播学院教授。主要研究领域为东亚文学与文化关系、近代英语世界的东亚研究、钱锺书研究等。著有专著《日本学研究的“异域之眼”》,译著《清代中国的男性与女性——〈红楼梦〉中的性别》《中国文学与苏联影响(1956-1960)》(合译),主编《取醇集:日本五山文学研究》,编著《东亚语言与文化》(合著)等。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
