译文纪实大套装(共39册)

? 基本信息

  • 书名:译文纪实大套装(共39册)
  • 作者:[美] 彼得·海斯勒, [美] 张彤禾, [美] 迈克尔·麦尔, [英] 扶霞·邓洛普 , [美] 马修·波利, [日] 野岛刚, 日本NHK特别节目录制组, [日] 稻泉连, [美] 戴维·希普勒
  • 出版社:上海译文出版社
  • 出版时间:2011/1/1
  • 字数:8929千字

? 推荐语

用纪实保持对人类经验的关注,真实的故事远比小说精彩。

? 内容简介

译文纪实系列,通过引进国外优秀的非虚构、纪实类作品,带领读者阅读故事,进入真实。本系列囊括普利策奖最佳非虚构图书、《时代周刊》“百大非虚构经典”、NHK采访组一手资料,《纽约时报》《经济学人》《纽约客》《华尔街日报》《国家地理》《华盛顿邮报》等多家外媒联合推荐作品。

以真实的数据、题材,涵盖不同领域的不同故事,从各自领域关注当前这个世界正在发生的事;用文字记录真实,用叙述把握脉搏,用数据传递声音,与读者共同直面人间万象;本套装收录包含2020出版最新译文纪实系列作品共计39部,想象一下,39本书的坚持,会给世界带来怎样的变化?

第一部分:陌生的中国
《寻路中国》:《纽约客》专栏作家从乡村到工厂的自驾之旅。

《江城》:中国纪实三部曲开篇,描绘90年代中期中国西南小城的社会景象。

《奇石》:中国就像块奇石,每个人都能看出不同的样子。

《打工女孩》:倾听中国打工者的声音,聚焦大变革时代下个体的命运故事。

《再会,老北京》:在北京,变化是唯一不变的主题,一段老街生活正在消逝,一座现代都市正在转型。

《少林很忙》:以外来人视角,讲述一个美国人的功夫梦,一代中国人的美国梦。

《东北游记》:回顾东北的历史,目睹中国农村的迅猛变化,一瞥中国的未来。

《两个故宫的离合》:从政治、外交的独特角度梳理两岸故宫权力与文化的世纪纠缠。

《故宫物语》:野岛刚致敬故宫博物院之作,细写故宫文物历史、掌故与八卦。

《鱼翅与花椒》:以一个英国女孩的视角,展现出中式料理让人难忘的美妙滋味,在饮食里读懂中国。

第二部分:日本现象观察
《无缘社会》:“无社缘、无血缘、无地缘”,近距离观察无缘社会,期待一个结缘社会的重塑。

《工作漂流》:直击”低欲望”表象下的真实职场, 发现年轻人”佛系”伪装下的焦虑。

《看护杀人》:深入家庭看护者的内心世界,揭开家庭看护惨烈的现实。

《不让生育的社会》:从各种女性角度切入,深入剖析生育率低的社会因素。

第三部分:看不见的美国
《穷忙》:为什么人们越穷越忙,越忙越穷?从社会层次,揭示“美国噩梦”。

《看不见的美国》:有这样一群人,他们每日辛勤劳作,维持我们的生活运转,而我们却从未将其放在心上。

《房奴》:追踪美国住房抵押贷款行业的法治崩坏,止赎危机大揭秘。

《美国病》:《纽约时报》医学记者,直击美国医保体制之痛。

《肮脏的三十年代》:通过幸存人口的声音和历史图片,再现1930年沙尘暴为人们带去的悲惨景象。

《形而上学俱乐部》:一本四人传记,一个奇妙的思想故事,探究现代美国的诞生。

《好老师,坏老师》:回顾175年的美国教育史,从过往经验中找到美国当前公共教育面临诸多困境的根源。

《非虚构的艺术》:传授非虚构写作诀窍,堪称非虚构写作最佳指南。

第四部分:历史与真相
《末日巨塔》:普利策奖获奖作品,以9.11为切口,完整揭示基地组织与9·11事件的来龙去脉。

《深暗》:智利圣何塞矿井的33名矿工被困700米井下,在经历破纪录的69天艰苦等待后,最终奇迹般获救。

《慕尼黑的清真寺》:从纳粹、中情局到穆斯林兄弟会,追踪欧洲伊斯兰激进运动70年。

《寡头: 新俄罗斯的财富与权力》:讲述后苏联新富阶层的崛起,记录新俄罗斯寡头时代不为人知的故事。

《货币战争》:国际油价闪崩,全球股市暴跌,第三次货币战争正在席卷全球。

《总统班底》:关于“水门事件”的真实调查,普利策奖得主作品。

《“排放门”:大众汽车丑闻》:从历史与现状出发,解读大众汽车公司口号如何反噬其身为人与企业该有的核心价值。

第五部分:自然与人
《与荒原同行》:危机与变革、环境与发展、争执与妥协,重返20世纪美国环保运动现场,聆听一个时代的声音。

《最后的熊猫》:八十年代中国的历史记录,熊猫世界的隐秘与哀愁。

《大灭绝时代》:讲述当今世界生物灭绝真相,敲响生态环保问题警钟。

《汤姆斯河》:详细考察了现代流行病学的发展历程,追溯化工企业一百多年来的全球扩张。

《熬:极地求生700天》:700天冰海历劫,20世纪最伟大的南极探险故事。

《创水记》:讲述以色列的国家输水工程,读懂以

✍️ 作者简介

作者彼得·海斯勒,中文名何伟,曾任《纽约客》驻北京记者,以及《国家地理》杂志等媒体的撰稿人。海斯勒曾自助旅游欧洲三十国,跑完半个地球,也由此开启了他的旅游文学写作之路。

? 出版社介绍

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。