? 基本信息
- 书名:莎士比亚四大悲剧(译文精选)
- 作者:[英] 威廉·莎士比亚
- 出版社:上海译文出版社
- 出版时间:2010/8/1
- 字数:210千字
? 推荐语
莎士比亚四大悲剧,人类文学史上最著名的篇章。
? 内容简介
《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》和《麦克白》世称莎士比亚的“四大悲剧”,是人类文学史乃至文明史上最著名的篇章。
这套上海译文版本的《莎士比亚四大悲剧》是著名的教授诗人孙大雨先生潜心于莎士比亚研究与翻译的重要成果。孙先生是我国第一位用诗体翻译莎士比亚诗剧的学者,他的译本以他本人所创建的音组体制的五音组素体韵文移译原文的五音步素体韵文,具有了不起的开创意义和独特的风格与魅力。
? 出版社介绍
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
