📚 基本信息
- 书名:英汉植物隐喻的跨文化理解研究
- 作者:陈映戎
- 出版社:中国社会科学出版社
- 出版时间:2015/4/1
- 字数:201千字
💡 推荐语
在概念隐喻理论指导框架下,根据隐喻概念的映射关系对英汉植物隐喻做了详细的分类对比,对各个范畴中两种语言的差异进行了文化剖析。
📖 内容简介
本书从二语习得视角切入研究英汉学习者对目的语植物隐喻信息加工的心理过程,分别就中国学习者和外国留学生对英语或汉语隐喻的认知加工方式、认知误区及影响因素进行了探讨和分析。结合英汉植物隐喻的自身特点,及学习者的相关认知要素,建构了英汉植物隐喻的跨文化理解模式,以期从语言、文化和思维认知的多重角度推进外语或二语学习者对目的语植物隐喻的理解和学习。本书最后根据植物隐喻理解调查结果及模式构建过程的启示,建设性地提出促进对外汉语隐喻教学的若干举措。
🏢 出版社介绍
中国社会科学出版社成立于1978年6月,是由中国社会科学院创办并主管的以出版人文社会科学学术著作为主的国家级出版社。1993年和1998年先后荣获中共中央宣传部和国家新闻出版总署授予的全国优秀出版社称号。1993年第一批荣获中共中央宣传部和国家新闻出版署授予的全国优秀出版社称号。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
