纳训译一千零一夜

📚 基本信息

  • 书名:纳训译一千零一夜
  • 作者:纳训 译者
  • 出版社:人民文学出版社
  • 出版时间:2015/4/1
  • 字数:378千字

💡 推荐语

中国优秀翻译大家心血译作,后学楷模范本《一千零一夜》。

📖 内容简介

《一千零一夜》又名《天方夜谭》,阿拉伯民间故事集。相传一国王痛恨王后与人有私,将其杀死,此后每日娶一少女,翌晨即杀掉。宰相女儿为拯救无辜女子,自愿嫁给国王,每夜讲故事,以引起国王兴趣。她的故事一直讲了一千零一夜,终使国王感化。故事内容包括神话传说、寓言童话、婚姻爱情、航海冒险、宫廷趣闻和名人轶事等等。故事中的人物有天仙精怪、国王大臣、富商巨贾、庶民百姓,三教九流,应有尽有。这些故事和人物形象相互交织,组成了中世纪阿拉伯帝国社会生活的复杂画面,是研究阿拉伯和东方历史、文化、宗教、民俗等的珍贵资料。高尔基誉之为民间口头创作中“最壮丽的一座纪念碑”。

✍️ 作者简介

译者纳训,经名努尔·穆罕默德,回族,阿拉伯文学翻译家。1935年入埃及艾资哈尔大学留学。1947年回国后任昆明明德中学校长,兼任伊斯兰教刊物《清真译报》主编,1955年调云南省文联从事阿拉伯文学名著翻译工作。1960年调人民文学出版社编译所工作直至退休。纳训毕生呕心沥血,致力于翻译《一千零一夜》。

🏢 出版社介绍

1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。