知识的命运

📚 基本信息

  • 书名:知识的命运
  • 作者:[美]海伦·朗基诺
  • 出版社:上海译文出版社
  • 出版时间:2016/10/1
  • 字数:214千字

💡 推荐语

《知识的命运》于2002年获得了美国社会学学会颁发的默顿图书奖,可供从事科学哲学、科学知识社会学、知识论、文化学等研究者与爱好者阅读参考。

📖 内容简介

《知识的命运》的目标是试图打破科学哲学家和科学知识社会学家在学术大战中陷入的理性与社会二分的知识论僵局,填补知识生产的经验条件和理想的成功条件之间的细节。科学哲学家忽视社会力量在科学知识建构中的作用,主张把科学知识考虑为理性的认知过程的结果,而科学社会学家则认为,科学家的认知活动必然要受到许多非认知的社会因素的影响。这种歧异隐含的一个共同假设是:把社会力量看成是偏见之源,看成是非理性的作者基于历史与逻辑的视域,抓住科学探索的社会性与多元性特征,综合当代生物学事例,从理解知识的三种维度出发,剖析了造成这种僵局的认识论根源,以及破解这一僵局的方法论途径。然后,运用认识的可接受性和构型等规范性概念,对知识的定义作出了非二分法的说明,论证了一种依赖于批评语境的社会认识论观点。

✍️ 作者简介

作者海伦·朗基诺(Helen Longino),1973年获约翰霍普金斯大学哲学博士,现为斯坦福大学哲学系教授,美国科学哲学学会会长,曾担任斯坦福大学哲学系主任(2008-2012)。朗基诺教授曾在明尼苏达大学、莱斯大学、米尔斯学院、加州大学伯克利分校、加州大学圣地亚哥分校任教,并在奥地利维也纳大学、印度贾多布布尔大学、印度国家科技与发展研究院、英国伦敦经济学院等从事访问研究。代表作有《研究人类行为:科学家如何考察侵犯与性》《知识的命运》《科学作为社会性的知识:科学研究的价值与客观性》。其主要学术兴趣包括:科学哲学、生物哲学、社会认识论、女性主义哲学。

🏢 出版社介绍

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。