威克菲尔德的牧师(英语原著版)

? 基本信息

  • 书名:威克菲尔德的牧师(英语原著版)
  • 作者:[英] 奥利弗·哥尔德斯密斯
  • 出版社:中译出版社
  • 出版时间:2011/4/1
  • 字数:290千字

? 推荐语

本书是英国感伤主义的名作之一,既是社会小说,又是家庭小说。

? 内容简介

主人公普里姆罗斯博士以第一人称叙述他一家悲欢离合的经过。他们本属小康之家,待人宽厚,宾至如归。但过于天真,缺乏处世经验,屡遭欺凌。

普里姆罗斯受经理他财产的商人之累,不幸破产,只得远离家乡去担任一个小教区的牧师。不久,长女奥利维亚为当地乡绅桑希尔诱骗后又遭遗弃。

同时住宅失火,全家几乎无栖身之地,桑希尔又暗使奸计,使牧师无力还债而入狱;次女索菲娅险入歹徒之手:长子因找玷辱他家门风的桑希尔决斗而被捕。

正当山穷水尽之时,幸得桑希尔的叔父威廉爵士搭救,绝处逢生。威廉爵士娶索菲娅为妻,取消了桑希尔继承他财产的权利,并把其中的三分之一划归奥利维亚,牧师一家得以团聚。

小说一方面描写了社会现实的黑暗和罪恶,另一方面又创造了一幅纯朴、真诚、理想化了的田园家庭生活的图画以鼓舞读者。

✍️ 作者简介

作者奥利弗·哥尔德斯密斯英国18世纪中叶杰出的散文家、诗人和戏剧家,他是塞缪尔?约翰逊和乔纳森?斯威夫特的朋友。霍勒斯?沃波尔给他起了个绰号叫“有灵感的蠢材”。

他对许多文学形式作出过重大的贡献。他创作的文学作品有小说《威克菲尔德的牧师》,欢乐喜剧《委曲求全》,还有系列随笔《世界公民》,两首雅致诗歌,即《旅行者》和《荒村》等。

高超的写作技巧使得他的作品略带讽刺,也流露出一些真情。但他的真情流露又绝不同于一般的伤感。

? 出版社介绍

中译出版社有限公司是原中国对外翻译出版公司的出版板块。中国对外翻译出版有限公司是1973年经国务院批准成立的国家级翻译出版机构,先后隶属于国家出版局、新闻出版总署、中国出版集团公司。经过四十余年的发展,中译出版社业务由单一出版联合国读物发展到译介出版世界各国的优秀作品,由出版语言翻译类著作发展到出版各类综合性书籍,逐步形成了以中译国际、中译外语、中译少儿、中译社科、中译财经为主要内容的出版格局。年出版新书500余种,输出版权160余种。

中译出版社立足于国际化定位,全面推动文化繁荣和出版“走出去”战略。出版社秉承高标准与高品质的宗旨,积累了大量蜚声海内外的知名翻译家、语言学家、作家、经济学家、企业家等优质作者资源,策划出版了一批内容丰富、形式多样的精品力作,为沟通中外,实现东西方文化的交融,架起了文化的桥梁。

声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。