📚 基本信息
- 书名:中华思想文化关键词365(汉英对照)
- 作者:《中华思想文化术语》编委会
- 出版社:外语教学与研究出版社
- 出版时间:2021/6/1
- 字数:546千字
💡 推荐语
百余位文、史、哲及翻译领域专家合作,解读中华民族精神基因。
📖 内容简介
本书是教育部重点项目”中华思想文化术语传播工程”成果之一。所选的”思想文化关键词”,是指由中华民族主体所创造或构建,凝聚、浓缩了中华哲学思想、人文精神、思维方式、价值观念,以词或短语形式固化的概念和文化关键词。
此前这些关键词主要以辞典、词表为载体。像专科辞典中一般仅使用简单的语言对词条进行解释,更多是对词条出处的说明,缺少通俗有效的传播内容。而语文类辞典的解释则聚焦在单字或词语的字面含义上,对其思想文化内涵没有深入的说明。
翻译和传播方面,思想文化类术语的翻译主要分布在各类双语辞典和外译的典籍作品中,不同译者对术语的内涵理解差异很大,译法上缺乏权威性。总之,对思想文化类关键词的已有研究和整理工作目前都是零散的存在,并未形成具有系统性和代表性的成果。”中华思想文化术语传播工程”的宗旨即为整理这样的关键词,并给予准确的阐释和翻译。
书里面所收入的365个关键词是以普及为目的,从”中华思想文化术语传播工程”一期成果里精选出来的。核心性和常见性,是遴选的标准。这样易于读者由浅入深地理解工程,有助于以此为抓手,准确地传播好中国声音、讲好中国故事。
🏢 出版社介绍
外语教学与研究出版社(简称“外研社”)由北京外国语大学于1979年创办,是一家以外语出版为特色,涵盖全学科出版、汉语出版、科学出版、少儿出版等领域的综合性教育出版机构,是国内领先、国际知名的大学出版社。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
