专门用途英语翻译的多维思考

📚 基本信息

  • 书名:专门用途英语翻译的多维思考
  • 作者:谢建平
  • 出版社:电子工业出版社
  • 出版时间:2021/12/1
  • 字数:279千字

💡 推荐语

实证研究专门用途英语翻译与多维思考

📖 内容简介

本书是以专门用途英语翻译与多维思考为研究对象所进行的实证性翻译研究。专门用途英语翻译是一种口、笔译翻译活动,涵盖科技英语、商业经济英语、社会学英语三大类;多维思考则为本研究的切入点,即依托应用翻译理论及跨学科理论的交叉研究,从思维模式、功能语境、审美取向等多方位探究其对ESP翻译的制约和效用。本书共六章:第一章,ESP的本质属性及其翻译;第二章, 思维模式对ESP翻译的制约;第三章,功能语境对ESP翻译的效用;第四章,ESP翻译中的美学取向;第五章,ESP的翻译策略(第五章是本研究的核心部分);第六章,成果结语(成果的主要观点和结论、社会效益等)。

🏢 出版社介绍

电子工业出版社成立于1982年10月,是国务院独资、工信部直属的中央级科技与教育出版社,是专业的信息技术知识集成和服务提供商。经过三十多年的建设与发展,已成为一家以科技和教育出版、期刊、网络、行业支撑服务、数字出版、软件研发、软科学研究、职业培训和教育为核心业务的现代知识服务集团。出版物内容涵盖了电子信息技术的各个分支及工业技术、经济管理、科普与少儿、社科人文等领域,综合出版能力位居全国出版行业前列。
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。